Kiến thức sao ngày xưa người ta phải nghiên cứu chữ quốc ngữ nhỉ?

Ngày đó chúng ta còn thuộc địa pháp. sao Pháp họ k chuyển qua dùng tiếng pháp, hoặc thấy khó khăn qua nó ép chuyển qua tiếng anh luôn dc k? sao lại phải dùng chữ quốc ngữ r nghiên cứu phức tạp trong khi họ k hề là ng Việt thì sao đầu tư chi vậy ta?
 

knyesx

Yếu sinh lý
T nghĩ là do chữ nôm quá hack não, nhìn nó còn rối hơn cả chữ tàu hàn nhật
Ép cả nước qua ngôn ngữ khác trong 1 thời gian ngắn là đéo thể
 

atlas01

Tiến sĩ
T nghĩ là do chữ nôm quá hack não, nhìn nó còn rối hơn cả chữ tàu hàn nhật
Chữ nôm là thứ chữ không thể sử dụng được trong các văn bản hành chính.
Hoặc dùng chữ Hán hai dùng chữ quốc ngữ
Vì sao phải dùng chữ quốc ngữ
Vì chữ hán nó khó đa phần dân mù chữ
Còn dùng chữ pháp thì triều đình không chịu vì danh nghĩa pháp chỉ bảo hộ nhà Nguyễn còn nhà Nguyễn vẫn có chủ quyền ở bắc kỳ và trung kỳ
Nên chữ quốc ngữ ra đời là hợp lý vừa giúp dân có thể tiếp cận học vấn vừa đảm bảo tính tự tôn và độc lập của dân tộc
 

xam vịt

Yếu sinh lý
Ngày đó chúng ta còn thuộc địa pháp. sao Pháp họ k chuyển qua dùng tiếng pháp, hoặc thấy khó khăn qua nó ép chuyển qua tiếng anh luôn dc k? sao lại phải dùng chữ quốc ngữ r nghiên cứu phức tạp trong khi họ k hề là ng Việt thì sao đầu tư chi vậy ta?
T nhớ đâu đó là được Linh mục Việt và tầng lớp trí thức người Pháp tạo ra bản Tiếng Việt hay sao đó.
Trước mắt t thấy là đã tạo ra sự khác biệt với ngôn ngữ của Tàu Khựa.Phân biệt trắng đen rõ ràng.
Cái chữ Nôm giống tiếng Tàu Khựa quá :))
 

cụcphòngchốngmạidâm331

Tao là gay
Chủ thớt
T nhớ đâu đó là được Linh mục Việt và tầng lớp trí thức người Pháp tạo ra bản Tiếng Việt hay sao đó.
Trước mắt t thấy là đã tạo ra sự khác biệt với ngôn ngữ của Tàu Khựa.Phân biệt trắng đen rõ ràng.
Cái chữ Nôm giống tiếng Tàu Khựa quá :))
t thấy chữ quốc ngữ tính ra cũng chả hoàn thiện con mẹ gì cả. Lỗi tè le chả qua giờ dùng quen r. Mẹ dc mà thuộc địa của anh học tiếng anh mẹ cho đỡ. Thuộc địa pháp mà nói tiếng pháp đéo dc. Thua
 
Ngày đó chúng ta còn thuộc địa pháp. sao Pháp họ k chuyển qua dùng tiếng pháp, hoặc thấy khó khăn qua nó ép chuyển qua tiếng anh luôn dc k? sao lại phải dùng chữ quốc ngữ r nghiên cứu phức tạp trong khi họ k hề là ng Việt thì sao đầu tư chi vậy ta?
Nam Kỳ là thuộc địa Pháp, chương trình giáo dục điều dạy bằng tiếng Pháp, đơn thư công văn hành chính nhà nước các thứ điều xài tiếng pháp, trí thức người Việt lúc đó cũng trò chuyện với nhau bằng tiếng Pháp. Còn chữ quốc ngữ ra đời từ trước thời thuộc địa Pháp do các giáo sỹ Bồ Đào Nha chế ra, lúc này tồn tại chữ nôm, chữ quốc ngữ và chữ Pháp cho ba hạng người, chữ Nôm dành cho bọn thầy đồ hủ nho tầng lớp cựu học, chữ quốc ngữ cho tầng lớp trung lưu học để biết chút chữ đọc báo làm tính các thứ, còn chữ Pháp là tầng lớp tinh hoa thượng lưu, thời Pháp thằng nào giàu có mà đéo biết tiếng Pháp thì cũng chỉ là hạng nhà quê.
 
Bên trên
Tắt Quảng Cáo